Apliecināti tulkojumi
Zvērināta tulkotāja apliecinājums
Zvērināta
tulkotāja apliecinājums tiek norādīts uz dokumentiem, lai
apstiprinātu, ka tulkojums ir pareizs un atbilst avota dokumentam un ka to no avotvalodas mērķa valodā ir iztulkojis zvērināts tulkotājs vai
tulkošanas aģentūra.
Parasti tulkotāja vai tulkošanas aģentūras apliecinājuma cena ir
iekļauta pasūtījuma izmaksās. Ja ir jāsagatavo zvērināta tulkotāja
tulkojuma papildu eksemplāri, var būt jāmaksā papildu
maksa.
Advokāta vai notariāli apliecināti tulkojumi
Advokāta vai notariāli apliecinātus tulkojumus drīkst sagatavot tikai
zvērināti tulkotāji, un tie ir jāapliecina praktizējošam advokātam vai notāram.
Lai iztulkotu un notariāli apliecinātu dokumentu,
avotdokumenta oriģināleksemplārs vai kopija ir jāsašuj kopā ar tulkojumu, un
sertificētam tulkotājam ir jāpievieno īpašs tiesību aktos noteikts paziņojums.
Advokāts vai notārs apliecina tulkotāja parakstu.
Tulkojumu legalizācija izmantošanai ārzemēs
Tulkojumu legalizācija ir process, kura laikā dokumenta tulkojumu
apliecina advokāts vai notārs, lai apstiprinātu, ka šis dokuments ir iztulkots
Īrijā un ka uz tā redzamais tulkotāja paraksts ir autentisks. Vairumā valstu pēc tulkojuma legalizācijas seko apostille
zīmogs. Parasti apliecināšanas izmaksas ir 20-35 eiro diapazonā atkarībā
no apliecinātājas iestādes. Ja jums ir nepieciešams apostille
jūsu Īrijas dokumentam, vairāk informācijas skat. mūsu sadaļā Apostille.